В русском языке нет слова «пробЫвать»!!!

Любые обсуждения, не нарушающие правил форума.

Модератор: Модераторы

Ответить
Аватара пользователя
Nik
энтузиаст
Сообщения: 573
Зарегистрирован: 03.02.2006 23:08:09
Откуда: Киров
Контактная информация:

Сообщение Nik »

Увы, но пока у нас есть министр Фурсенка, уверенным в сабже быть нельзя. Кофе тоже был он, ан на тебе.
Аватара пользователя
dunin
энтузиаст
Сообщения: 634
Зарегистрирован: 02.05.2007 13:18:11
Откуда: Тољя††и
Контактная информация:

Сообщение dunin »

Nik писал(а):Увы, но пока у нас есть министр Фурсенка, уверенным в сабже быть нельзя.
...

В точку! Согласен на 100% :|
Аватара пользователя
Иван Шихалев
энтузиаст
Сообщения: 1138
Зарегистрирован: 15.05.2006 11:26:13
Откуда: Екатеринбург
Контактная информация:

Сообщение Иван Шихалев »

Министры приходят и уходят. А язык остается.
Аватара пользователя
Nik
энтузиаст
Сообщения: 573
Зарегистрирован: 03.02.2006 23:08:09
Откуда: Киров
Контактная информация:

Сообщение Nik »

К сожалению, исправленный министрами язык останется в памяти и подсознании целого поколения (а если "реформы" не отменят и продолжат - и того больше).
А ещё хуже то, что сейчас вокруг исковерканный язык - с экранов ТВ, из уст публичных "деятелей", из книг...

На эту тему в последнее время очень интересно (и правильно) пишет Задорнов. Например, вот:

http://mzadornov.livejournal.com/27657.html
http://mzadornov.livejournal.com/27914.html
http://mzadornov.livejournal.com/29436.html
Climber
постоялец
Сообщения: 415
Зарегистрирован: 03.06.2007 20:09:57
Откуда: Москва

Сообщение Climber »

Со всем согласен, кроме кофе.
А уж неправильно употребление понятия "день рождения" меня достало еще в школе. Я и сам говорил неправильно, до тех пор, пока соответствующие правила русского языка не прошли.
СерП
новенький
Сообщения: 13
Зарегистрирован: 04.12.2010 00:20:10

Сообщение СерП »

В русском языке нет слова «пробЫвать»!!!

Да, действительно. Лично я обязуюсь следить впредь за правильным употреблением.

Nik писал(а):Увы, но пока у нас есть министр Фурсенка, уверенным в сабже быть нельзя. Кофе тоже был он, ан на тебе.

У меня на последнем месте работы была традиция совместного чае- и кофепития. И как вспоминается, я никогда не слышал выражений: "молотый кофе" (молотого не было), "чёрный кофе" (сливок тоже не было) - оба эти примера приводят в словарях, "растворимый кофе" (только растворимый и был). Зато слышал: "пойдём попьём кофе", "насыпь мне кофе", "дай мне кофе" (банку), "и мне кофе сделай", "тебе кофе с сахаром?", т.е. случаи, когда род не проявляется. Эдакое слово без рода. С одной стороны, это отрывает его от старой парадигмы, с другой - не даёт пристать к новой, по крайней мере явно.

Слово "виолончель" когда-то было мужского рода, стало женского. Почему, не знаю; слова иногда меняют род. Если большинство не чувствует ни семантической, ни прагматической потребности считать, что "кофе" мужского рода (например, не чувствует связи с родовым понятием "напиток"), то настаивать, что так правильно, потому что записано в грамматических правилах, бессмысленно. Нет общего правила для заимствованных слов, оканчивающихся на гласный и обозначающих неодушевлённые предметы. Да и нет правил на все века. Станет "кофе" среднего рода - ничего страшного не произойдёт, просто старое правило заменится новым. (А в качестве компенсации слово "полотенце" (в форме "полотенец") перейдёт в мужской род).

Nik писал(а):На эту тему в последнее время очень интересно (и правильно) пишет Задорнов. Например, вот:

http://mzadornov.livejournal.com/27657.html
http://mzadornov.livejournal.com/27914.html
http://mzadornov.livejournal.com/29436.html

Явление подмечено правильно. Да и трудно его не заметить. Только сдаётся мне, что Задорнов не консультировался с филологами, которым предъявляет претензии. Например, "перспективы" (мн.ч.) в переносном смысле - нормальное употребление, даётся в словарях.
Аватара пользователя
and
постоялец
Сообщения: 124
Зарегистрирован: 16.09.2009 17:11:01
Откуда: г. Гомель, Беларусь

Сообщение and »

Боюсь, безграмотность и отсутствие чувства языка снова одержат верх с аргументацией "язык это живой организм, он развивается и изменяется" :-(

Кстати, в последнее время я всё чаще стал встречать "в интернетах" ещё одного братца-уродца - требЫвать.
Аватара пользователя
dunin
энтузиаст
Сообщения: 634
Зарегистрирован: 02.05.2007 13:18:11
Откуда: Тољя††и
Контактная информация:

Сообщение dunin »

Есть предложение не требывать (прости Господи) от форумчан строгого соблюдения литературной речи, и при этом пробывать (прости Господи) вводить в форумный лексикон ни кому не нужны неологизмы. Время все по своим местам само расставит. Само. Да.

Мое ИМХО по кофю (или кофею):
- кофе как сырье - оно;
- кофе как готовы напиток - он.

Пусть живет в потомках уважение к русским литературным классикам. Аминь. :roll:
Max Rusov
постоялец
Сообщения: 191
Зарегистрирован: 25.04.2009 15:46:03

Сообщение Max Rusov »

Мое мнение такое: я носитель русского языка. Как я говорю - так и правильно. Пусть ходят за мной и записывают, потом внесут в свои словари.
Аватара пользователя
Protopopulus
новенький
Сообщения: 24
Зарегистрирован: 25.11.2010 08:58:07

Сообщение Protopopulus »

[режим стёба]
Вообщем я попробывал пощитать скоко не правильных слов знаю и ваши требывания сохронить руский язык непонимаю. Разьве так плохо что язык живой и развиваеться?
[/режим стёба]
Аватара пользователя
Nik
энтузиаст
Сообщения: 573
Зарегистрирован: 03.02.2006 23:08:09
Откуда: Киров
Контактная информация:

Сообщение Nik »

Protopopulus писал(а):Вообщем я попробывал пощитать скоко не правильных слов знаю и ваши требывания сохронить руский язык непонимаю. Разьве так плохо что язык живой и развиваеться?



[сарказм]
Фурсенка, это ты?
Vadim
долгожитель
Сообщения: 4112
Зарегистрирован: 05.10.2006 08:52:59
Откуда: Красноярск

Сообщение Vadim »

"ПробЫвать" - это вообще фигня. Сейчас многие пишут не ставя точек в конце предложения, не отделяя одно высказывание от другого запятыми, не затрудняя себя заглавной буквой в начале предложения или кавчыками в названии. Если поглядеть этот форум, то практически везде видно от одной-двух орфографических ошибок в сообщении, до одной-двух ошибок в слове. И так пишут люди, как минимум, со средним образованием. А часто и с высшим.
По-моему, Фурсенко тут совершенно ни при чём. Либо леность, либо апатия...
Аватара пользователя
Иван Шихалев
энтузиаст
Сообщения: 1138
Зарегистрирован: 15.05.2006 11:26:13
Откуда: Екатеринбург
Контактная информация:

Сообщение Иван Шихалев »

Brainenjii писал(а):viewtopic.php?f=5&t=6570&view=unread#p48867 X-D

Характерный пример.

Vadim писал(а):Либо леность, либо апатия...

Как по мне, так леность все же меньше коробит, чем полная безграмотность. А отдельные опечатки и пропущенные запятые — вообще фигня и простительно.
Ответить