на какой слог падает ударение в слове Lazarus

Любые обсуждения, не нарушающие правил форума.

Модератор: Модераторы

Ответить
Аватара пользователя
hinst
энтузиаст
Сообщения: 781
Зарегистрирован: 12.04.2008 18:32:38

на какой слог падает ударение в слове Lazarus

Сообщение hinst »

скажите мне, на какой слог падает ударение в слове Lazarus. Пожалуйста. :shock:
И предлагаю добавить этот вопрос в фак :idea:
скалогрыз
долгожитель
Сообщения: 1804
Зарегистрирован: 03.09.2008 02:36:48

Сообщение скалогрыз »

будем патриотичными... ударение на последний слог!
Mr.Smart
долгожитель
Сообщения: 1796
Зарегистрирован: 29.03.2008 00:01:11
Откуда: из леса!

Сообщение Mr.Smart »

скалогрыз
Согласен! :wink:
Аватара пользователя
WindOfPain
новенький
Сообщения: 33
Зарегистрирован: 01.09.2009 21:18:23
Откуда: Санкт-Петербург

Сообщение WindOfPain »

патриотичность патриотичностью, но Lazarus с английского - это Лазарь. В переводе, ударение на первый слог, да и, ИМХО, с ударением на первый слог, звучит красивее, чем, с ударением на последний :wink:
Timid
постоялец
Сообщения: 290
Зарегистрирован: 21.11.2007 20:33:15

Сообщение Timid »

Странно, а я читаю с ударением на второй слог. Наверное потому, что есть такая фамилия Laz(s)aurus. Латино.
Но вот посмотрел в словаре, оказывается читать нужно: Лэзрус. Значит ударение должно быть на первый слог.

Вопрос закрыт?
Аватара пользователя
and
постоялец
Сообщения: 124
Зарегистрирован: 16.09.2009 17:11:01
Откуда: г. Гомель, Беларусь

Сообщение and »

Хмм... Словарь Мюллера:

Lazarus
[ˈlæzərəs] _n. 1> нищий 2> _уст. прокажённый

Не вдохновило :-(
Vadim
долгожитель
Сообщения: 4112
Зарегистрирован: 05.10.2006 08:52:59
Откуда: Красноярск

Сообщение Vadim »

Предлагаю принять предложение Timid'а - Лазрус, т.е. Лазарь Русский. :)
Аватара пользователя
Verx0Laz
постоялец
Сообщения: 125
Зарегистрирован: 11.09.2007 11:24:07

Сообщение Verx0Laz »

and писал(а):Хмм... Словарь Мюллера:

Lazarus
[ˈlæzərəs] _n. 1> нищий 2> _уст. прокажённый

Не вдохновило :-(


А вот принтер Брат "Brother" - замечательная техника, но его название в транслитерации читать - тоже не вдохновляет :)

Копилэфт, однако :)
Аватара пользователя
dunin
энтузиаст
Сообщения: 634
Зарегистрирован: 02.05.2007 13:18:11
Откуда: Тољя††и
Контактная информация:

Сообщение dunin »

По гличанский - лАзарус
По русски - лазАрус
По французски - лазарУс

Выбирай что ближе сердцу. :)
Timid
постоялец
Сообщения: 290
Зарегистрирован: 21.11.2007 20:33:15

Сообщение Timid »

В англицком - средняя гласная "съедается". Так что - Лазрус. Как я и говорил.
скалогрыз
долгожитель
Сообщения: 1804
Зарегистрирован: 03.09.2008 02:36:48

Сообщение скалогрыз »

Timid писал(а):В англицком - средняя гласная "съедается". Так что - Лазрус. Как я и говорил.

Delphi - по-английски звучит, как "делфи" (греческое произношение), а по-американски, как "делфай" (последний слог открыт) язык допускает оба звучания!

кто-то говорит "лазАрус", а кто-то "лАзарь", а кто-то ещё и "лАзрус" или "лазрУс"?

к чему это я всё?! а к тому что теме место в "трёпе", а не в "программировании" :P
Ответить