перевод OpenID Authentication 2.0

Обсуждение вариантов переводов, организационных вопросов и других моментов...

Модератор: Модераторы

Ответить
ev
долгожитель
Сообщения: 1793
Зарегистрирован: 27.04.2005 23:19:06
Откуда: Москва

перевод OpenID Authentication 2.0

Сообщение ev »

есть желающие присоединиться к переводу OpenID Authentication 2.0?
после завершения перевод будет оформлен в удобном виде

в перспективе будет продолжение в сторону OAuth и XMPP
если есть желающие переводить именно эти направления - пишите в ЛС
Mr.Smart
долгожитель
Сообщения: 1796
Зарегистрирован: 29.03.2008 00:01:11
Откуда: из леса!

Сообщение Mr.Smart »

ev заявку отправил.
ev
долгожитель
Сообщения: 1793
Зарегистрирован: 27.04.2005 23:19:06
Откуда: Москва

Сообщение ev »

Mr.Smart подтвердил
ev
долгожитель
Сообщения: 1793
Зарегистрирован: 27.04.2005 23:19:06
Откуда: Москва

Сообщение ev »

переведено уже больше половины спецификации

хотелось бы вычитки полученного перевода
1. можно писать примечания к переводу (правая колонка)
2. можно ставить рейтинг (вторая колонка справа) - так будет проще определить корректность перевода
Reyko
новенький
Сообщения: 15
Зарегистрирован: 05.11.2009 22:48:12
Откуда: Магнитогорск

Сообщение Reyko »

Надо бы согласовать терминологию, чтобы во всех частях документа одни и те же термины назывались одинаково.
Ниже приведен мой перевод терминов. Если у кого есть другие варианты перевода, большая просьба отписаться.

1) Identifier - Идентификатор
2) User-Agent - Пользовательский Агент
3) Relying Party - Зависимая Сторона
4) OpenID Provider - OpenID Провайдер
5) OP Endpoint URL - Пункт Назначения Провайдера
6) OP Identifier -
7) User-Supplied Identifier - Предоставленный Идентификатор(от Предоставленный пользователем идентификатор )
8) Claimed Identifier - Заявленный Идентификатор
9) OP-Local Identifier - Локальный Идентификатор (Локалный Идентификатор для ОР)

Если кто-то считает, что термины переводить не следует, то то же отпишитесь.

Всем заранее спасибо.
ev
долгожитель
Сообщения: 1793
Зарегистрирован: 27.04.2005 23:19:06
Откуда: Москва

Сообщение ev »

проходит редактуру перевод OpenID Simple Registration Extension 1.0
желающие могут высказывать пожелания и указывать на ошибки ;)
ev
долгожитель
Сообщения: 1793
Зарегистрирован: 27.04.2005 23:19:06
Откуда: Москва

Сообщение ev »

OpenID Simple Registration Extension 1.0 - перевод завершен, вычитка вроде закончена
OpenID Authentication 2.0 - перевод завершен, требуется вычитка
Ответить